
Vam arribar a l'hora prevista a l'aeroport de Frankfurt International, el tercer mès gran d'Europa, on els alumnes alemanys amb les seves families respectives ens esperaven expectants i amb els braços oberts intentant pronunciar paraules en castellà.

Ayer lunes, 27 de septiembre 23 alumnos de l'INS Dr. Puigvert y dos profesoras volamos hacia Frankfurt para reencontrarnos con nuestros partners alemanes convertidos en amigos. Para algunos de nuestros alumnos era su primer vuelo y estaban muy nerviosos. Sin embargo, se comportaron tan bien en el avión que las azafatas de vuelo obsequiaron amablemente con gominolas a los alumnos por su buen comportamiento y con una botella de champan a los profesores como bienvenida a Alemania.
Llegamos a la hora prevista al aeropuerto de Francfurt, el tercero más grande de Europa, donde nos estaban esperando los alumnos alemanes con sus familias respectivas (éstas muy expectantes y con los brazos abiertos) que chapurreaban algunas palabras en castellano.
Llegamos a la hora prevista al aeropuerto de Francfurt, el tercero más grande de Europa, donde nos estaban esperando los alumnos alemanes con sus familias respectivas (éstas muy expectantes y con los brazos abiertos) que chapurreaban algunas palabras en castellano.
Yesterday on Monday, 27th September 23 students from INS Dr. Puigvert and two teachers flew to Frankfurt (Germany) to meet our German partners again who have become close
friends. For some of our students, it was their first flight and they were very anxious. However, they behaved so well on the plane that the stewardesses gave our students sweets for their good behaviour and gave a bottle of champagne to teachers to welcome us to Germany. We arrived to the airport of Frankfurt, the third biggest airport in Europe, where the German students were waiting excitedly and with open arms with their families, who were trying to say some words in Spanish.

No comments:
Post a Comment